Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Beyond these frozen eye-witnesses was Constitution Plaza and the Hill and Pennsylvania Avenue - a continuous ribbon of bare highway.
These zones are connected by a continuous ribbon of wood that rises from the waterfront, up the bleachers and into the building to form the theater stage.
The simplest plan would be to create a continuous ribbon of metal buried in the sidewalks and streets listing the names of all the victims.
The first impression is of a continuous ribbon of earth under big, often cloudless skies, but what appears to be a tracking shot is in fact a series of jump cuts.
The interior is all about movement, with a continuous ribbon of ramps and staircases wrapped around the edge of the building, sometimes popping out to leave you negotiating a glass floor cantilevered out over the pavement far below, then slipping back inside to spiral you on up the building.
The plan also calls for, "the Flushing River [to] be reopened along [its] eastern edge to create a continuous ribbon of water through the Park".
Similar(52)
When all the pieces fall into place, planners and city officials say, there will be a nearly continuous ribbon of parkland and recreational space along the East Side.
Golgi-derived microtubules that are regulated by CLASPs draw Golgi stacks together in a tangential fashion and are critical for the formation of a continuous ribbon (Efimov et al., 2007; Miller et al., 2009).
Golgi-derived microtubules have been proposed to draw individual stacks together, a process regulated by the microtubule-binding proteins CLASPs (CLIP-associated proteins), to promote the formation of a continuous ribbon (Efimov et al., 2007; Miller et al., 2009).
A solid film of metallic glass is spun off as a continuous ribbon at a speed that can exceed a kilometre per minute.
Scheduled to be completed at the end of this year, the building will be red brick with tinted reflective windows in a continuous ribbon around each story.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com