Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Zapatista rebels based in Chiapas state called for "a continuous campaign of peaceful protests" against the police action.
During those crucial years from 1957 to 1961, while the world marvelled at France's cultural prowess - the nouvelle vague, the "new novel", vibrant theatre - France was conducting a continuous campaign of torture and atrocities that knew no restraints (entire villages were wiped out) and was officially sanctioned.
Backed by a continuous campaign of TheMarker, the financial newspaper I founded, he introduced two competitors into the market. .
Similar(57)
Fortunately this situation has been changing thanks to a continuous campaign for girls' education and the promotion of quality education here and elsewhere in the country with the support of the Icelandic Committee for UNICEF and other donors.
"This is a continuous campaign.
"It's a continuous campaign that has been going on for a long time.
"I can no longer stay silent in the face of the continuous campaigns of falsehood, slander, defamation and the continued attempts to get at my reputation and integrity and questioning the reputation and integrity of my family," Mr. Mubarak said.
In this paper, effect of dynamic properties of building opaque envelope is investigated in winter conditions through an extensive continuous monitoring campaign of a dedicated experimental field.
Since the introduction of the ERT service in our hospital, we have conducted a continuous educational campaign to improve awareness in an attempt to increase use of the service.
"I look directly in the eyes of the loose alliance of Greens, gays and atheists who have mounted this continuous campaign against chaplaincy: you are clearly out of touch," Laming said as he entered Parliament House on Thursday.
The Battle of the Atlantic was the longest continuous military campaign of the Second World War and was vital to Britain's war effort.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com