Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
An analysis of Thai cause of death data for the 1970s and early 1980s (Porapakkham and Prasartkul, 1986) documents a continued transition from infectious to degenerative causes, and marked declines in under-five mortality from upper respiratory infections, diarrhoeal disease, and pneumonia.
Similar(57)
As a result of unfolding DNA evidence and a continuing transition from a strictly Linnean system to one based on cladistics, the most up-to-date classification of anurans was established by Ford and Cannatella in 1993.
"What you are looking at is a continuing transition between all the elements of the amateur game into the professional game".
The continued transition from "Mad Men" to"Math Men".
The first National Hurricane Center forecast on Nicole noted the development of convection over the western portion of the center, and that if the trend continued, transitioning into a tropical cyclone would be possible.
CBOCs have been an integral part of the VA's continuing transition into a primary care-focused health care system.
We recognize that our highly integrated economies and energy systems afford a tremendous opportunity to harness growth in our continuing transition to a clean energy economy.
Mbeki's administration focused on the continuing transition from an apartheid state, halting the soaring crime rate, and combating the spread of AIDS in Africa (though he was subject to criticism for questioning whether HIV caused AIDS).
That may improve with the continuing transition to the Staar exams, the state's new standardized assessments, which are supposed to be better aligned to course work.
Comcast added 156,000 high-speed Internet customers in the three months that ended June 30, helping to bolster its net income by 32 percent and underscoring the company's continuing transition from cable giant to broadband provider.
"It's about the continuing transition from shipbuilding to ship maintenance".
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com