Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Many researchers continue to raise concerns, particularly in relation to data withholding, thus emphasizing the need for a continued exploration of the complex issues associated with commercialization and patenting.
He'll be posting a solution (with references to various reader comments) on Tuesday evening and will be leading a continued exploration for the remainder of the week.
For me, it's really the opening of a conversation, a continued exploration of how to best parent, how to best serve our children, and how to be most authentically and joyfully alive as a parent.
Similar(57)
Life, for him, was a continuing exploration of ideas, the senses, and challenging the status quo.
Race Stories is a continuing exploration of the relationship between race and photographic depictions of race by Maurice Berger.
It dates back at least to her early visits to Iceland, which inspired a continuing exploration of the country in book form under the title "To Place".
Rather than present packaged routines, these artists offered something far more satisfying: a continuing exploration of what their bodies could do, as well as what they couldn't.
Mr. Gathorne-Hardy wrote that it was part of an continuing exploration of the relation between pain and sexual pleasure.
Numbers of Treg are reportedly reduced in human autoimmune diseases [ 17, 25], although their significance in the evolution of immunopathogenesis remains an area of continued exploration.
Gertler had a busy 2014, announcing a joint-venture to build new infrastructure projects in the DRC with a Brazilian construction company and continued exploration of an oil formation in Lake Albert, where early seismic tests have revealed as many as 3 billion barrels of oil -- though the viability of extraction is unclear.
What would promote continued exploration is a lifting of the current U.S. ban on exporting crude oil.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com