Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a continually changing" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is in a state of constant change or evolution.
Example: "The landscape of technology is a continually changing environment that requires constant adaptation."
Alternatives: "an ever-evolving" or "a constantly shifting".
Exact(40)
The paper reflects on the diagnostic study as a continuous process in response to a continually changing context even beyond the end of the diagnostic research phase.
With nothing before built for this level of both scale and change, Northlake is a continually changing work in progress for Microsoft.
Life is no longer a fixed set of sequential "stages," as Pardo so insightfully indicates, but a continual series of pivots, adaptations and adjustments as we navigate our way through a continually changing professional landscape, but also through a more reflective, insightful and evolving personal growth landscape.
"There is a continually changing decision process.
That will add to a continually changing player demographic in the NRL.
In a continually changing competitive environment, companies should develop their goals in the context of current conditions.
Similar(20)
Your own body is a cloud, continually changing.
An individual building will communicate with and connect to the next, producing an organic, continually changing field of separate buildings that remain highly correlated.
A classification built on a set of continually changing parameters is constantly changing and difficult to evaluate.
Throughout the mid-1970s, they continued to produce the biggest artists in Jamaica - the Mighty Diamonds, Beres Hammond and Gregory Isaacs to name but a few - releasing songs across a bewildering and continually changing array of labels.
In this conception, the mathematical continuum is indeed "constructed", not, however, by initially shattering, as did Cantor and Dedekind, an intuitive continuum into isolated points, but rather by assembling it from a complex of continually changing overlapping parts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com