Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
And along the way, Intel developed partnerships with seven community colleges to ensure the facilities would have a continual influx of qualified workers.
Although not studied here, there may be a similar phenomenon with t008 isolates, also possibly having both local evolution and a continual influx of diverse strains from t008 dominant countries (e.g., France and Belgium) [ 8, 27].
Similar(56)
Because normal mucociliary clearance is an extremely effective way to combat the continual influx of inspired microbial pathogens, many infectious organisms have developed mechanisms to interfere with and combat this process.
Another programme in Irbid, Jordan creates housing for the city's continual influx of Syrian refugees.
The patronage system helps the megacity absorb the continual influx of newcomers for whom the formal economy has no use.
This is largely down to the growing availability of talented workers and the continual influx of FDI earmarked for higher-end manufacturing projects.
Due to the continual influx of new patients over the four years of the stable version of the PHA, not all patients have been in the practice long enough to have reached their 4th or 7th cPHA.
Aquatic ecosystems are exposed to a continual inflow of pollutants of both natural and anthropogenic origin.
The progress of an artist is a continual self-sacrifice, a continual extinction of personality….
The Zhou feudalism suffered from a continual dilution of authority.
Erté has been a continual source of inspiration to designers.
More suggestions(15)
a perpetual influx of
a continuous influx of
a continual introduction of
a continual inflow of
a regular influx of
a continual stream of
a consistent influx of
a continual outflow of
a steady influx of
a continual infusion of
a continuing influx of
a sustained influx of
a continued influx of
a constant influx of
an ongoing influx of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com