Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
If so, and if a contemporary interpreter believes that all forms of capital punishment, including hanging, is in actual fact cruel and unusual, then she might fashion an argument of the following sort, one which has, at least superficially, an originalist flavor.
Similar(58)
This presents a challenge to the contemporary interpreter of Reid's moral philosophy.
In other countries, including modern China, contemporary interpreters are examining Confucianism as a living philosophy of ongoing significance, but Japanese scholars have more viewed it as a historical artifact, not a vital philosophy.
One early-winter evening in London, I walked with Mark Rylance, the founding artistic director of Shakespeare's Globe Theatre and an actor regarded as one of the finest contemporary interpreters of Shakespeare's plays, across the Millennium Bridge, over the Thames, to the Globe.
Next Friday night one of the best contemporary interpreters of Bach's "St.
Gomes advocates an approach that looks beyond the Bible to the religious principles that transcend both the historical context of the original writers and the prejudices of contemporary interpreters; and he claims that there is no Biblical justification for the religious right's attacks on homosexuals.
And when you listen to Bernstein, or Claudio Abbado, or Herbert von Karajan, or the majority of contemporary interpreters of the Ninth Symphony, you are given no choice but to go on a journey through the veil to a glimpse of some other realm beyond worldly experience.
It is important to add, however, that most contemporary interpreters do not read the argument of V.3 6 in quite this way.
Along with Badari and Jaimini, Badarayana, a contemporary of Jaimini, was the other major interpreter of Vedic thought.
Okinawan Dance and Music Japan Society Leading interpreters of Okinawan classical dance and music celebrated a contemporary event by looking back into their cultural history on Thursday night.
A contemporary example?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com