Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a constant discussion of" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to an ongoing or repeated conversation about a specific topic.
Example: "There has been a constant discussion of climate change in recent years, highlighting its urgency."
Alternatives: "an ongoing conversation about" or "a continual dialogue regarding".
Exact(4)
So, interviewing old friends and frenemies became an exercise in what he calls the "unreliability of memory" and a constant discussion of whose memories should take precedence and what had really happened.
HOUSTON — While the Tony Bernazard investigation continued Friday with no resolution imminent, the Mets returned to normalcy — assuming that normalcy means a constant discussion of injuries for a team that is 7-17 itsits last 24 games and 10 ½ games behind first-place Philadelphia in the National League East.
And that's precisely what Collins and his fellow trailblazers are trying to move us toward: not a constant discussion of the rightful place and treatment of L.G.B.T. people in America, but an America in which the discussion is no longer necessary.
You can stand back and look at the entire season and go, OK, in order for us to get to point Z, we need to figure out point L. It was a constant discussion of which events should go where.
Similar(56)
"It was a constant discussion on mainstream news organizations.
It was a constant discussion and evolution of what I wanted to show and what was important to show as we developed the narrative.
Also, the questions raised by "Whiplash" are especially relevant in South Korea, where there's a constant discussion over what is the optimal amount of pressure to place on young people to do well.
Staying beautiful in Hollywood and maintaining the standards of beauty that seem to have been set are a constant discussion.
"It is a constant discussion, endless meetings with everyone involved.
"It's a constant discussion," he said.
He has to endure constant discussion of Messi's apparent superiority, as a footballer and even as a human being.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com