Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a consignment of" is correct and usable in written English.
It is typically used to refer to a shipment or delivery of goods, often in a commercial or logistical context.
Example: "The warehouse received a consignment of new electronics that will be available for sale next week."
Alternatives: "a shipment of" or "a delivery of".
Exact(59)
A consignment of canned mint juleps to the Mikado might even do the whole trick.
They're to steal a consignment of gold being carried by a Swiss cargo plane.
On Thursday, a consignment of Russian Yankhont anti-ship cruise missiles arrived in Syria.
It came in on a consignment of logs from the US, where it had been killing elms since the 1930s.
A consignment of iron ore from Brazil takes twice as long to reach Shanghai as from Australia.
The same men were baffled, however, by a consignment of ploughshares, kindly donated by a western aid agency.
He ransacks a room, steals a consignment of cocaine, paints their hair and faces as they sleep.
The repercussions hit home on Friday night when French officials banned a consignment of Belgian waffles at the border.
The box was part of a consignment of Korean Air parts being shipped by Condor Air Transport of Stratford.
Alan had been on his way to Lewes, in Sussex, to drop off a consignment of cocaine.
Another witness, Abu Fouad, claimed the attack took place as a consignment of fuel arrived and crowds packed the station.
More suggestions(25)
a consignment of drugs
against a consignment of
a consignment of blankets
a consignment of ancient
a consignment of grain
a consignment of sweets
a consignment of horse
a consignment of eggs
a consignment of four
a consignment of live
a consignment of meat
a consignment of russian
a consignment of copies
a consignment of weapons
a consignment of raw
a consignment of infected
carriage of a consignment
clearance of a consignment
delivering a consignment of
for a consignment of
a car of
a quantity of
a dispatch of
a deployment of
a recording of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com