Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
A consignment from Russia had been stalled by sanctions against that country, Mr Abadi said.
The auction house claims that De Caro had presented the books as being a consignment from a private owner in Italy.
So a consignment from Tai's collection was worth marketing on its own merit, and Sotheby's duly gathered the pieces together into a catalogue of their own.
Two earthenware bowls from Afghanistan, which arrived unsolicited in a consignment from a carpet-seller, sit formally on the table and contain lemons.
The arrival of ash dieback in the UK was in February 2012 when a consignment from a nursery in the Netherlands was confirmed to be infected with the disease.
An LDTD was defined as a trucker who takes a consignment from one place to another destination located along the national highways and who travels more than 800 km one-way before returning back to the place of origin.
Similar(51)
On offer were about 120 photographs, prints and drawings related to fashion, drawn from a large consignment from the Andy Warhol Foundation for the Visual Arts.
Though the upstart auction house managed to secure a major consignment from European super dealer Heinz Berggruen Heinz Berggruen for its Impressionist and Modern sales, the results were disappointing.
It came in on a consignment of logs from the US, where it had been killing elms since the 1930s.
When it launches next month, the e-tailer, called Inverted Edge, will carry a consignment of goods from 36 Asia-Pacific designers, according to CEO, Debra Langley.
When customs officials held up a consignment of switches from Alcatel, under the pretext of "improper paperwork," Roshan scooped up letters from the ministries of communication, finance and commerce and got the switches three days later.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com