Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
While some of those new additions could just be reassignments from the Motorola division, there's likely a lot of new hires involved in that number, too, which means Motorola Mobility overall took a considerable staffing hit, even given the assumption that some Motorola Mobility employees may have voluntary left the search giant post-acquisition.
Similar(59)
The Verge reported earlier today that HTC's Chief Product Office Kouji Kodera has departed as of last week, which is a considerable staff shift given that Kodera probably spearheaded HTC's recent line of critically well-received devices, including the HTC One X and this year's HTC One.
So, he's clearly a very busy man, with a considerable staff; he can't possibly do everything himself.
This is the method by which the Health City Cayman Islands development is addressing the considerable staffing demands of its new facility.
After a period of considerable staff turnover, all staff new to the health center have now been trained on PMTCT.
Due to Noumea being a pleasant place there is considerable staff continuity.
Secondly, the strategy places an additional burden on health centre staff in particular, and also at the district, at a time when they are facing considerable staff shortages and are already overloaded.
At the time, reimbursement rates were also a priority for Planned Parenthood, which used it considerable staff to pull data that was more than anecdotal.
Due to Noumea being a pleasant place to live, there is considerable staff continuity.
Noumea being a pleasant place to work, there is considerable staff continuity.
However, although rodent models have greatly contributed to our understanding of human NAFLD, these results have come at a relatively high financial cost because these animals require considerable staff support and specialized infrastructure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com