Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Mr. Akin has received considerable pledges from some groups.
"I have a considerable lead in pledged delegates," she boasted as the debate wound down.
More important, most analysts predict the Fed will reiterate its past pledge to keep rates down for "a considerable period".
The Federal Reserve left short-term interest rates at 1percentthethe lowest level since 1958, but it jolted markets by retreating from its open-ended pledge to keep rates low for "a considerable period".
E3 BUSINESS DAY C1-17 for Keeps Rate Low, for Now The Federal Reserve left short-term interest rates at 1percentt but retreated from its pledge to keep rates low for "a considerable period".
In January, the Fed dropped its open-ended pledge to keep rates low for "a considerable period" and said it would merely be "patient" before deciding to change policy.
The statement no longer contained the two-year old pledge to keep rates near zero "for a considerable time".Yet in dropping the statement the Fed went to great pains to reassure that rate increases were not imminent.
[C3.] Fed Sought Wording Flexibility Federal Reserve members agreed at their January meeting that they should scrap a pledge to keep interest rates low for "a considerable period" in favor of wording that would increase flexibility.
As always, much attention will be paid to see whether the Fed continues its pledge to keep interest rates near zero for a "considerable time" after its third program of bond-buying ends.
The U.S. Federal Reserve opted on Wednesday to hold interest rates at 1958 lows, but edged toward an eventual rate hike by altering a pledge it made in August to keep rates low for a "considerable period".
Although it recently brought its bond-buying programme (known as quantitative easing) to an end, it has pledged since 2012 to keep interest rates near zero for "a considerable time".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com