Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a considerable measure" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate a significant amount or degree of something, often in contexts discussing impact, change, or assessment.
Example: "The new policy has led to a considerable measure of improvement in employee satisfaction."
Alternatives: "a significant amount" or "a substantial degree".
Exact(29)
His bull Etsi Judaeis (1120) gave a considerable measure of protection to Roman Jews.
But there is also a considerable measure of improvisation against that disciplining background.
This led to the establishment in many towns of municipal governments that had a considerable measure of independence.
An elegant mix of science and human drama, The Life Project was – by a considerable measure in my view – the best science book published this year.
Perhaps the most unexpected results came at the Gooding & Company auction, which flew in the face of expectations and surrounding circumstances by a considerable measure.
Wolfowitz, who is sixty, has served in the Administrations of six Presidents, yet he is still regarded by many in Washington with a considerable measure of puzzlement.
Similar(31)
A considerable amount of research has measured residential satisfaction given the fact that the neighborhood is a major contributor, sometimes equal to the home interior itself (Lawton 1982).
The prosecutor also has an ethical and, in considerable measure, a legal duty to disclose to the defense any information known to him and unknown to the defense that might exonerate the defendant or mitigate the punishment.
The White House Festival of the Arts in June , 1965— an event that Valenti had helped organize — became, in considerable measure, a protest against the Vietnam War.
The harvest can still be brutal, depending to considerable measure on a sinewy arm swinging a big knife at the base of a cane stalk.
Prosperity depended in considerable measure upon a world calamity, but in the United States it was ascribed only to domestic freedom.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com