Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
The comprehensive analysis carried out in the present contribution using the proposed strategy can provide a considerable basis for the design and development of novel drug-like molecules against T. gondii.
The detailed analysis carried out in this study provides a considerable basis for the design and development of novel piperidinone-based lead molecules against cancer and also provides mechanistic insights into their mode of actions.
Similar(58)
The field remained speculative rather than descriptive, though, until the achievements of the Alexandrian medical school and its foremost figure, Herophilus (flourished 300 bce), who dissected human cadavers and thus gave anatomy a considerable factual basis for the first time.
The field remained speculative rather than descriptive, though, until the achievements of the Alexandrian medical school and its foremost figure, the Greek Herophilus (flourished 300 bce), who dissected human cadavers and thus gave anatomy a considerable factual basis for the first time.
MS. PARKER'S fears, however, have considerable basis in her industry.
The Celts as politically and socially primitive barbarians who lived on raids and plundering had considerable basis in fact, which had been stressed in Greek and Roman texts.
One cable points out there is "considerable basis" to many of the human-rights claims that have been filed against the army, which include kidnappings, torture, and illegal raids.
Attempts to synthesize monodisperse populations on a rational basis have a considerable history.
Its production is the basis of a considerable industry in the southeastern United States.
Species differences in Ec were large on a sapwood area basis, reflecting a considerable variation in hydraulic architecture and leaf conductance regulation among the co-existing species.
Selling art at auction makes up about 45% of the art trade by value, according to Ms McAndrew, and is the basis for a considerable amount of analysis of the art market because much auction-sale data is publicly available.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com