Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
A considerable amount of production work was required afterward before the track reached its final form.
Similar(58)
Thus, a considerable amount of Andean agricultural production is for local consumption.
Though the majority of them is at rest [56] and not endothermic in a standard colony (our own unpublished observations), their high number nevertheless provides a considerable amount of resting heat production [31].
When present in a host population Phytomyxea are responsible for a considerable amount of additional biomass production as typically many plants are infected.
However, the grid system components will also consume a considerable amount of energy for its production.
Coalbed methane (CBM) formations provides a considerable amount of the US natural gas production and have the potential of storing significant amounts of carbon dioxide (CO2) through enhanced gas recovery operations.
Jason Birchmeier from Allmusic gave a considerable amount of attention to the album's production, saying that "Dr. Dre and Yella meld together P-Funk, Def Jam-style hip hop, and the leftover electro sounds of mid-[19]80s mid-[19]80s, creating a dense, funky, and thoroughLos Angelestyle of their own".
Both groups had lost a considerable amount of money, Pittston due to the slowdown of production, and the UMWA for the cost of organizing the strike.
Frequent mill and overlay activities result in the production of a considerable amount of reclaimed asphalt pavement (RAP) materials.
However, waste heat alone is insufficient to meet all the power needs for desalination; a considerable amount of fossil fuel is burned for water production, contributing to the release of air pollutants and greenhouse gases [2].
A considerable amount of research has been conducted on the design of production systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com