Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a consequent increase" is correct and usable in written English.
It can be used to describe an increase that follows as a result of a particular action or event.
Example: "The new marketing strategy led to a consequent increase in sales over the last quarter."
Alternatives: "a resulting increase" or "an ensuing increase".
Exact(60)
Analysts James Chappell and Michelle Wilson said: Standard Chartered has become too big to grow at double digits without a consequent increase in risk and volatility.
The cutbacks were immedi ately felt in Western Europe, he said, compelling imports of oil from more distant countries with a consequent increase in transportation costs.
To obtain the throne he had to accept a reduction of royal power and a consequent increase of the power of the Sejm (Diet).
The temperature rise produces thermal expansion and a consequent increase of pipe length in the structural elements.
A lift increases about 50%, was showed with a consequent increase of the wind turbine Cp values.
In the case of sailing yachts, this trend has brought about a consequent increase in rigging proportions.
Accordingly, since urea showed a weaker promotion of the related pathways, it caused a depression of the antioxidant system and a consequent increase of ROS.
A change in attitude and policies occurred in the last decade, with a consequent increase of women participating in clinical trials.
Osteoporosis is a common skeletal disease characterized by low bone mass and microarchitectural deterioration of bone tissue with a consequent increase in bone fragility and susceptibility to fracture.
The increase of Cr content in TiO2 Cr nanopowder was accompanied by a decrease of the anatase phase and a consequent increase of the rutile polymorph.
This pressure wave is transmitted cephalically, with a consequent increase in intracranial pressure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com