Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The presence of coliforms shows the danger of fecal pollution and a consequent hazard of contracting a disease through pathogenic organisms.
This shows that the water samples NG and R collected from Nagarkurnool and Mahabubnagar-2 might be contaminated with fecal pollution and a consequent hazard of contracting a disease through pathogenic organisms.
Similar(58)
The technique has progressed there from the use of solid-walled caissons that had the disadvantage of closing the gap suddenly, with consequent hazard, to caissons incorporating their own sluices, thus allowing the flow of water to continue until all were in place and the sluices could be safely closed.
The presence of coliforms shows the danger of fecal pollution and consequent hazard of contracting disease through pathogenic organisms.
Occurrence of coliforms shows the danger of fecal contamination and the consequent hazard of contracting disease through pathogenic organisms.
Inferences about internal system states and probabilities of consequent hazard events can be updated rationally, and proportionately, on the basis of new observations or new information.
As a result of this study, it was revealed that the traffic congestion levels in Istanbul tend to become worse year by year under existing conditions, but it was also found that the TDM policies offer significant potential for reducing congestion, hence its consequent hazards, via increased use of sustainable mobility modes without the need for new infrastructure investments.
This approach was also preferred in our case, due to the heterogeneity of the Brazilian population and to the consequent hazards of using frequency data obtained elsewhere.
There has been a consequent surge in botched operations, with some patients sustaining irreparable damage.
"We were experiencing a drop in students and a consequent drop in faculty members.
"We need a consequent and transparent approach by the UCI.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com