Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This pattern would arise as a consequence of wider windows of reduced neutral variation associated with individual fixation events [7], [43].
Similar(59)
The 90-minute picture will screen on BBC4 in the UK and looks likely to be viewed as a swansong for the channel, which has had its drama budget axed as a consequence of wide-ranging BBC cuts.
As a consequence of wide acceptance of Bünning's [17] hypothesis that daily circadian rhythms form the necessary, causal basis of the seasonal photoperiodic switch, candidate gene-based studies of the photoperiodic switch have emphasized known circadian rhythm genes [18] [23].
Whether this kind of risky behaviour is a consequence of wide-awake risk-taking or a sense of invulnerability due to their youthfulness has been discussed [ 28, 29].
This may suggest a less fine tuned host manipulation in Brazil, potentially as a consequence of a wider height range of appropriate growth conditions.
On the contrary, they seem to be a consequence of a wide dispersion of DMQ scores over the different values of Post-Task WL.
This has the extra benefits of not incorporating a contaminant into the system and the influence in the value of the determination error as a consequence of the wide range of pH that they present.
On the other hand, ROS are produced continuously at basal levels as a consequence of a wide range of common metabolic processes.
The lack of consistency in results is likely a consequence of the wide variability in designs and methods across studies, combined with relatively small sample sizes and the limitations of the matrices used.
This is likely a consequence of the wide cultural acceptance that smoking continues to enjoy in China: most smokers quit smoking only when an illness is established [ 25].
As a consequence of their wide diffusion there, residues have been detected in food [ 22], ground and drinking water [ 23], natural surface waters [ 24], and marine organisms [ 25].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com