Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a consequence of warm" is not correct in English as it lacks clarity and context.
It could be used in a context discussing the effects of warmth, but it needs to be part of a more complete phrase to convey a clear meaning.
Example: "The melting of the ice caps is a consequence of warm temperatures."
Alternatives: "result of warmth" or "effect of heat".
Exact(2)
The predicted torrent of rain is a consequence of warm, humid air moving in from Europe which creates a risk of downpours when it mixes with cooler air over the UK.
The scientists think the early start might be a consequence of warm air becoming trapped over Greenland and shedding rain along the coast.
Similar(58)
Further analysis based on five plant traits indicated that the observed shifts were both a consequence of warming and methodological artifacts.
If accurate, the shorter reproductive cycles of these subpopulations may be a consequence of warmer water.
Over the past 25 years, the timing of this melting has become less predictable as a consequence of warming in the Arctic, varying by more than a month.
The RF models used in this article do not include climatic feedbacks such as the forcing effect due to increased water evaporation as a consequence of warming.
The lower oxygen content in the seas--a consequence of global warming--could threaten much of the world's marine life by the 22nd century, including the fish, shellfish, and other creatures on which humans depend for food.
A key element is whether policies are designed as a consequence of predicted warming or observed warming.
This year he tapped the trees two weeks earlier than normal, a consequence of the warm winter.
If, as Lovelock forecasts, the Arctic ice melts as a consequence of global warming, the Gulf Stream - the flow that moves warm water towards northern Europe from the Caribbean - will cease.
Note that DLR and ULR resemble T2m because DLR is the primary radiative forcing for surface warming while ULR is mainly a consequence of the warming following the Stefan Boltzmann law.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com