Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
As a surrogate, we investigate whether the heterogeneity differs between subgroups (a consequence of the cause).
Similar(59)
The findings that only the procedure-heavy cohorts demonstrated the typical association of higher volume with better outcomes may be a consequence of the causes of readmissions in these cohorts.
Supporters say it is a consequence of the effort to cause fewer civilian casualties.
The question is whether the accumulation of amino acids and amides is a consequence of the chlorosis, or the cause.
Rochdale, winners against QPR, will visit either Aldershot or Carlisle who have yet to play their second-round tie as a consequence of the riots which caused numerous first-round matches to be put back.
Such a strong reactivity is most likely due to the formation of dangling bonds and defects as a consequence of the hydrogen depletion caused by the electron bombardment.
Considering that this axial distortion was observed at an average of 5.8 months post-injury, our belief is that the initial angular deformity is a consequence of the asymmetrical growth caused by the physeal disturbance.
The reconfiguration triggered by the BB (action 10) is a consequence of the congestion situation caused by the temporary load increase experienced at IR2 (where UUT's current RAN, i.e., WLAN, is attached).
A drastic interruption of domestic and social habits as a consequence of the catastrophic event caused a deep sense of impotence and limitation of autonomy that seriously influenced individual and community mood [9].
The population dropped by 9% during the 1860s as a consequence of the cotton famine caused by the American Civil War.
Whether the patients had hyperglycaemia as a predisposing factor to the infection or whether they have hyperglycaemia as a consequence of the stress response caused by the massive infection, the data did not indicate further[ 24].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com