Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
However, the debate turns out to be largely a consequence of imprecise definition and consequent misunderstanding of key concepts (e.g., Graham et al. 2004; Fitzpatrick et al. 2008), rather than true conflict of ideas, as has been made clear by recent insights (Warren et al. 2008) and an extensive literature review (Peterson 2011).
This is partly a consequence of imprecise knowledge of the fundamental parameters that govern HAT disease dynamics.
Similar(58)
Integration masking occurs when the target and the mask information are combined, as a consequence of the imprecise temporal resolution of the visual system.
The difference may in part be a mere consequence of imprecise TSS mapping for some of the promoters, but may also have other, less trivial reasons (see below).
A consequence of this pattern was an imprecise time-to-arrival estimation [ 13].
With regard to the former, we acknowledge that Bourdieu is criticised for being imprecise regarding what comprises the capitals; a consequence of which has been inconsistent research findings in projects using Social Reproduction Theory (Sullivan 2002 146).
A vague definition of an illness and imprecise criteria to either rule-in or rule-out an illness, as a consequence of that, poses a major problem on performing research in patients with such a disorder.
"Making together a consequence of America".
Beriberi is a consequence of thiamine deficiency.
Review processes and legalistic language, Rudalevige explained, exist to help get everyone onboard, let the president know what he can legally achieve, and protect him from the unintended consequences of imprecise language.
To further address the consequence of these imprecise divisions, we analyzed our metaphase spreads from AB control and homozygous mutant embryos for the number of chromatids present.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com