Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a condition used" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a specific condition that is applied or utilized in a particular context or situation.
Example: "In this experiment, a condition used was to maintain a constant temperature throughout the process."
Alternatives: "a criterion applied" or "a stipulation employed".
Exact(3)
I can understand why people don't want a condition used as an insult.
People with prediabetes -- a condition used to describe someone who is on his or her way to developing diabetes -- often have unrecognized chronic kidney disease.
Additionally, FOXO1 is markedly activated during fasting [ 43], a condition used for the study of glucose intolerance and insulin resistance [ 6].
Similar(57)
Interested in seeing whether the effect found by Chateau and Jared's (2000) experiment was caused by their use of pseudohomophones as nonwords, Sears, Siakaluk, Chow, and Buchanan (2008) compared a condition using pseudohomophonic nonwords with a condition using typical pseudowords (e.g., brint).
If you do not want to set a condition using a cell in your sheet, simply type the value into the text field.
A pre-existing condition used to mean that someone like Amanda Shelley, a physician assistant and single mom from Arizona, couldn't get health insurance.
So, (A5) is a standard regularity condition used commonly in the literature.
A common temperature condition used for growth of A. thaliana in our laboratory and many around the globe is 22 °C.
One team in the DARPA government challenge to individuals to create a vehicle which can, literally, drive itself under any conditions, used a Hummer.
Participants were explicitly asked to indicate if they had a chronic condition using a list of chronic conditions which included DMII and HT.
The skin of the injection site was prepped and draped and the liquid PRP was injected in a sterile condition using a 18 G needle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com