Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "a condition for the development of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing factors or prerequisites that are necessary for growth or progress in a particular area.
Example: "Access to education is a condition for the development of a skilled workforce."
Alternatives: "a prerequisite for growth" or "a requirement for advancement".
Exact(4)
The feasible condition also serves as a condition for the development of cooperation mechanism for managers.
Such a framework is a condition for the development of sustainable institutional capacity, which should include a monitoring system.
New definitions of this diagnostic category should necessarily include the "impossibility of symbolic elaboration" as a condition for the development of this disorder.
The third is a realistic budgetary framework as a condition for the development of sustainable institutional capacity including a monitoring system.
Similar(53)
Supersaturation of the urine is a necessary, but not a sufficient, condition for the development of any urinary calculus.
The sine qua non condition for the development of innovative companies and the success of the Strategy for Responsible Development are predictability of the legal system and the guarantee of judicial independence.
For it was the Soviet bloc that incubated such favourable conditions for the development of criminal motivation and expertise.
This produced favourable conditions for the development of fisheries and for mineral exploitation.
"We are trying to create more favorable conditions for the development of production, but it is moving forward with difficulty," Putin said.
Based on this analysis the conditions for the development of Smart Learning Environments are defined.
To summarize the conditions for the development of effective SLEs: 1.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com