Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(14)
The Scottish party had "come to quite a conclusive decision", he said.
A conclusive decision regarding feasible solvents and operating conditions would depend on design requirements, regulatory guidance, and safety criteria specified for the process.
The decision by the prosecutor, Antonio Marini, was in part a declaration of despair, for the formula "for lack of proof" implies that evidence exists supporting both the guilt and the innocence of the defendants, and that the court is powerless to reach a conclusive decision.
The purpose is to enable victims to escape the influences of their traffickers, begin the process of recovery, decide whether to assist the police with investigations, and prepare psychologically to disclose their experiences prior to a conclusive decision being made on their trafficking status.
Of these potential victims, 778 were either found to have been trafficked or were awaiting a conclusive decision on their status.
As of 1 October, 114 potential victims were found to have been trafficked, while 58 people were awaiting a 'reasonable grounds' decision and 70 people were awaiting a conclusive decision on their status.
Similar(46)
An academic review board at the college will convene next month to reach a conclusive determination, a decision that could result in the senator's losing his degree.
Those who are found to be underperforming should be given relevant professional support before any conclusive decision is made on their capabilities.
But to reach any conclusive decision additional models of diarrhoea and more detailed phytochemical studies are necessary to identify the active principle and exact mechanism of action.
In order to compare field degradation rates with a single trigger value, normalization could aid arrival at a more conclusive decision.
If there was a disagreement, a third author made the conclusive decision.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com