Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(5)
Finally, the gruelling nine-day experience came to a conclusion over a reconcilliatory barbecue, at which the participants concluded that no one could define what a Muslim is, given that it is such a nuanced experience.
Officials from the International Cricket Council and the England and Wales Board discussed the matter today and have informed the 19-year-old's lawyers and the Surrey Cricket League that they have reached a conclusion over whether or not Amir breached the sanction imposed on him last February.
It has not, however, come to a conclusion over the fate of HD DVD drives being incorporated into its notebook PCs, saying only that it would continue to assess its position "relative to future market demand".
Tensing's trial was the third to reach a conclusion over the past week.
Talks to settle the civil allegations seemed to be reaching a conclusion over the summer.
Similar(54)
In conclusion, over-expression of ezrin in HBV-HCC patients was independently associated with small tumor size, cirrhotic liver, poor differentiation, and vascular invasion.
"This has been quite a long journey for me and I've only come to a yes conclusion over the last fortnight," he said.
On the other hand, the wallettes reinforced with GFRP presented non-uniform results, which does not allow for a definitive conclusion over their mechanical behaviour: the wallettes treated with putty presented a compressive strength increasing of 5% and 21%, while those that did not received the putty presented a strength improvement of 17%and49%9%, as shown in Table 6.
I've never reached a satisfactory conclusion over that one.
But I have come to a sobering conclusion over the years: ineffective therapy is disturbingly common.
I think everyone has learned to have a lot of patience when it comes to negotiating with Iran; we won't reach a rapid conclusion over how to proceed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com