Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a conclusion like this" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a specific conclusion that has been drawn or discussed in a previous context.
Example: "After analyzing the data, we arrived at a conclusion like this: the new strategy significantly improved our sales."
Alternatives: "such a conclusion" or "a conclusion of this nature".
Exact(2)
A conclusion like this, however, would be too hasty, in view of the heterogeneity of learner responses reported in *Read (1993).
With a conclusion like this Magnus was soon being compared to Mikhail Tal, the most imaginative world champion.
Similar(58)
This statement would be accompanied with a conclusion like 'the data appear to be highly homogenous' or that 'the interval estimation fails'.
Nor can a case report make us reach a conclusion like that.
So I'd like to as a conclusion to this lecture take you on a visit to the strobe lab at MIT.
As a conclusion of this Editorial, we would like to express our appreciation to the efforts of the authors, who have enthusiastically responded to the call for papers, and the reviewers, who helped us to select the papers in this special issue.
I wonder if his chapter felt like a conclusion, in this sense, or a beginning?
A like conclusion in a like situation was reached by the Circuit Court of Appeals for the Fifth Circuit in American Sugar Refining Co. v. Newman Grocery Co., 284 F. 835.
I think it's sad when people expect a neat conclusion like a mathematical equation".
It can be obtained that a similar conclusion like A = 1 2 that Nusselt numbers firstly increase and then decrease with the rotation angles.
This led to some interesting off-shoot conclusions like this one: people in former socialist countries show a strong positive relationship between happiness and child-raising, with parents of three in those countries happiest of all.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com