Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a concluding note" is correct and usable in written English.
It can be used to introduce a final remark or summary at the end of a discussion, report, or piece of writing.
Example: "In a concluding note, I would like to emphasize the importance of teamwork in achieving our goals."
Alternatives: "a final remark" or "a closing statement".
Exact(5)
Male clergy and female religious: a concluding note on living the faith from two types of authority.
And as a concluding note before we move on to whatever's next on the agenda, Thomas Friedman left NBS and so, with that level intellectual half behind him, what could have possibly gone wrong?
On a concluding note, take it from Vine user Marzuwq Bholai: if you ever encounter the Google Maps Camera in your lifetime, strike a pose. .
Even if you judge that it's not necessary to summarize the memo, you still need to end it on a concluding note.
In a "Concluding Note" to Grandison, Richardson writes: "It has been said, in behalf of many modern fictitious pieces, in which authors have given success (and happiness, as it is called) to their heroes of vicious if not profligate characters, that they have exhibited Human Nature as it is.
Similar(55)
Later editions of the work sounded a somewhat less bleak concluding note, but did not differ in substance.
One concluding note.
The concluding note is of solemn remembrance.
Finally, we should add a concluding cautionary note that these printing and storage parameters were determined using a single monoclonal antibody rather than a diverse set of proteins, which could very well differ in their properties.
"The Bernie Blackout isn't really a thing," Boyle concluded, noting that Sanders had close to the same level of coverage as Clinton, although both were far behind Trump.
"PG&E's multiple, recurring deficiencies are evidence of a systemic problem," the report concluded, noting the Crestmoor disaster's similarity to a 2008 explosion in Rancho Cordova, Calif.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com