Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a concentrating" is not correct in standard written English.
It is typically used in contexts where "concentrating" is intended as a gerund or participle, but it requires a different structure, such as "a concentration" or "concentrating on."
Example: "She is focusing on a concentrating task that requires her full attention."
Alternatives: "a focus" or "a concentration effort."
Exact(60)
Two thirds of the ICS vessel is mounted within a concentrating cusp, McIntire 'W' modified concentrator and incorporates an inner heat retaining vessel.
A concentrating photovoltaic (CPV) system with a steady electric output adopting an electrically tunable concentration ratio of the liquid crystals (LC) lens is demonstrated [6].
When higher temperatures are needed, a concentrating, or focusing, collector is used.
"There's a concentrating effect of being in a confined space," he says.
Hydrothermal mineral deposits are those in which hot water serves as a concentrating, transporting, and depositing agent.
Witness the routine illustrating the tiny but career-threatening difference between a rock'n'roll tongue and a concentrating tongue.
The ore was also to be mined by steam shovels, loaded into railroad cars, and transported to a concentrating plant at Garfield, Utah.
Mineral deposits form because some medium serves as a concentrating and transporting agent for the ore minerals, and some process subsequently causes the transporting agent to precipitate, or deposit, the minerals.
The US threw £266m into developing Solar One, a concentrating plant with a capacity of 64MW (since upgraded to Solar Two), but take this concept, and rather than making a one-off, break it down into modules that can be mass produced out of standard components, and you've got a recipe for cheap, clean power.
Zhai et al. [1] experimentally investigated a concentrating solar collector using linear Fresnel lens.
Reflectors are a vital part of a concentrating solar thermal power plant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com