Sentence examples for a computerized version from inspiring English sources

Exact(59)

So engineers have begun to imitate nature, by letting a computerized version of Darwinian natural selection guide their design processes.

The desire for vengeance had been even more virulent online, as people pursued the Drews in a computerized version of a tar-and-feather brigade.

As Albert Pujols came to bat, the scoreboard showed clips of a computerized version of Pujols to advertise a new video game.

The center had arranged, in the meantime, to feature Kriegspiel (German for "war game"), a computerized version of the old Debord invention, which was created by a local programming collective called the Radical Software Group.

As for contributions, thousands of donations came in for both candidates from across the United States, although the lack of access to a computerized version of the reports made immediate analysis difficult.

Mr. Brookshire's solution was to collaborate with James McElwaine, a music professor at Purchase College (where Mr. Brookshire is director of graduate studies) on a computerized version of the score that could be projected behind him during performances.

This is a computerized version of wisconsin card sorting test [39, 40].

For the SOPT, both a paper-pencil and a computerized version are available.

All subjects were evaluated by a computerized version of the digit span Wechsler test.

Thus, we test the robustness of HRT's negative precision result by manipulating information system precision and accuracy at two levels using a computerized version of their manual experiment.

We employed a computerized version of this classic task measuring the ability to display flexibility in the face of changing schedules of reinforcement.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: