Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a computer that pushes" is correct and usable in written English.
You can use it when describing a computer that has the capability to push or send data, commands, or notifications.
Example: "The new software update allows a computer that pushes notifications to keep users informed in real-time."
Alternatives: "a computer that sends" or "a computer that transmits".
Exact(1)
It really is, top to bottom, a computer that pushes the edge of technical advancement forward, and Apple's decision to call it simply the "MacBook" signals that this is the way of the future.
Similar(59)
Circle of Competence and Margin of Safety When youre trying to determine intrinsic value and margin of safety, theres no one easy method that can simply be mechanically applied by a computer that will make someone who pushes the buttons rich.
Alan Woodward, a professor of computing at the University of Surrey, cites a couple of recent advances that, to his mind, signify a significant push toward a computer that might sit under his or Prof Plenio's desk.
A computer that sits idle while you try to figure out what button to push has an effective speed of 0 gigahertz.
A computer that wasn't beige!
The whole philosophy behind the gaming-PC business is to build computers that push the latest hardware to its graphics-rendering limits.
The preliminary investigation into the October crash focused on a malfunctioning sensor and computer system that pushed down the plane's nose.
Preliminary investigation into that accident focused on a malfunctioning sensor and computer system that pushed the plane's nose down.
Dr. Glotzer and her colleagues wrote a computer program that simulated the jostling of tetrahedrons and how they arranged themselves when pushed together.
"That pushes you as a player".
Can a computer break that?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com