Sentence examples for a comprehensive range of application from inspiring English sources

The phrase "a comprehensive range of application" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the breadth or variety of uses for a particular product, service, or concept.
Example: "Our software offers a comprehensive range of application, making it suitable for various industries including healthcare, finance, and education."
Alternatives: "a wide array of applications" or "a broad spectrum of uses."

Exact(1)

It was concluded that the IA method is able to successfully improve the accuracy of prediction and has a comprehensive range of application.

Similar(59)

Application of the interRAI AC results in the identification and documentation of a comprehensive range of geriatric syndromes and risks, in contrast to the current paucity of documentation of these parameters in patient medical files noted in the literature [ 25].

There is a comprehensive range of treatments delivered by highly trained and skilled therapists.

She seems to have assimilated data on a comprehensive range of issues.

For a comprehensive range of English, Scottish and Irish editions from the past nine months visit Back Issue Newspapers.

The news that Devon is considering privatising a comprehensive range of its children's services is alarming.

The university offers a comprehensive range of undergraduate, master's, doctoral, and professional degree programs.

It offers a comprehensive range of undergraduate, graduate, and professional degree programs.

Its Eurocopter subsidiary develops, builds, and markets a comprehensive range of military and civil helicopters.

Future research must also include real-world data from a comprehensive range of construction project types.

The Ulster Bank division provides a comprehensive range of financial services.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: