Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a comprehensive level" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the extent or depth of knowledge, understanding, or detail in a particular subject or area.
Example: "The training program aims to provide participants with a comprehensive level of understanding of the new software."
Alternatives: "a thorough level" or "an extensive level".
Exact(10)
Super Mario Maker is a comprehensive level editing tool-set that turns the Wii U GamePad into a perfect canvas to draw your own courses.
The buyout, he said, gives users an "understanding at a comprehensive level of how users interact with anything a Web site is publishing, any piece of content".
"It's going to have to be a range of options to give flood protection in the area on a comprehensive level," Mr Woolhouse said.
On a comprehensive level, while both CTS and MAS were found to be efficient derivatization techniques, MAS significantly reduced the reaction time.
Patients want to influence their own care, both at an individual and a comprehensive level.
These precious whole genome data may provide us with an opportunity to study genomes at a comprehensive level.
Similar(50)
That aside, there's an incredible amount to do, from mini-games to platforming levels to an astonishingly comprehensive level editor, squeezing a vast quantity of entertainment from its sack-people and weaponised go-karts.
There are many variables in our simulations that are worth analyzing at a more comprehensive level.
With the availability of an ever-increasing number of whole genome sequences, evolutionary history can be analysed genetically on a more comprehensive level.
Thus, as an important outcome of the present study we can conclude that the accumulated knowledge of barley repetitive elements has reached already a very comprehensive level in the available repeat databases.
Here and in recent studies by Ahluwalia et al [ 23] and Stahlberg et al [ 8], the significance of this regulation is demonstrated at a more comprehensive level and novel hepatic gender-regulated genes are identified.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com