Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(23)
This work illustrates that fuzzy rule-based models, designed using a comprehensive knowledge base, have properties that are of great interest for river management tools.
They're slowly building a comprehensive knowledge base on being a freelancer in France.
In our research, we propose a comprehensive knowledge base composed of interconnected OWL (Ontology Web Language) ontologies.
Watch America lose its scientific and competitive edge to other nations that make a comprehensive knowledge base a rule of the society.
He wanted to make sure his workers kept up a comprehensive knowledge base, so when the Japanese offered to sell him integrated circuits at half price, he refused.
In order to implement the previous characteristics, the ThinkHome architecture features two main parts, a comprehensive knowledge base (KB) and a multiagent system (MAS).
Similar(37)
This fragmentation of knowledge, inherently linked to the multidisciplinary nature of health and the indoor environment, makes it difficult to create an integrated comprehensive knowledge base that is needed to set an agreed-upon agenda for policymaking.
The ontology is composed of an integrated and comprehensive knowledge base derived from static dictionaries and the HS specification, and dynamic processing data.
It has been argued that such evidence needs to be supplemented by practice-based evidence to yield a more robust, relevant, reliable, and comprehensive knowledge base [ 48].
The comprehensive knowledge base of the saliva's diagnostic composition offers a valuable and informative resource for biomarker discovery (www.skb.ucla.edu).skb.ucla.edu
To identify biologically relevant molecular networks of these genes, the distinct pathway analysis tools of bioinformatics endowed with the comprehensive knowledge base Kyoto Encyclopedia of Genes and Genomes (KEGG) (www.kegg.jp) were used.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com