Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
He developed a comprehensive Ground Sign Awareness training programme that is now delivered to all units deploying.
There is no campaign in American politics without a comprehensive ground strategy and a field model but in Australia we are still catching up.
"For a long time we have been calling for a comprehensive ground action in Gaza in order to stop the firing of Qassams from the state of Hamastan," he said.
Without a comprehensive ground strategy there is a risk of alienating the very people America and its allies should be winning over.
Similar(55)
Students, for example, may need a comprehensive grounding in the 5 steps of EBP, whereas health professionals who manage services may require skills in using evidence summaries.
And though he said the state could go either way, he argued that the Republicans' advantage lay in "a much better ground operation, a much more comprehensive ground attack in terms of our phone banks and absentee ballots".
The score can be further optimized in a heuristic manner with utilization of a large-scale and comprehensive ground truth set.
For Twitter to reach a similar point of reliability they too will need a very comprehensive, ground-breaking solution.
Satellite synthetic aperture radar (SAR) data can provide detailed and spatially comprehensive ground information and an interferometric SAR (InSAR) enables us to measure ground deformation with high precision (e.g., Massonnet and Feigl, 1998; Bürgmann et al., 2000).
In the recent years, InSAR analysis enables us to reveal the detailed and spatially comprehensive ground deformation such as faulting and tilting associated with an earthquake for an area with a few thousands square kilometers.
So far, he added, the program has done no comprehensive ground tests against nuclear assaults.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com