Sentence examples for a complex relationship between from inspiring English sources

The phrase "a complex relationship between" is correct and usable in written English.
It can be used to describe intricate or multifaceted connections or interactions between two or more entities, concepts, or factors.
Example: "The study explores a complex relationship between economic growth and environmental sustainability."
Alternatives: "an intricate connection between" or "a multifaceted interaction between".

Exact(60)

"There's a complex relationship between information and behaviour change.

There is a complex relationship between high infant-mortality rates and high birthrates.

Eddy's teachings have led to a complex relationship between church members and the medical establishment.

Furthermore, we observe a complex relationship between height and risk of osteoarthritis.

The current formula is based on a complex relationship between residents' income in a community and the property values there.

The continuous monitoring demonstrated a complex relationship between discharge and pool scour.

There exists a complex relationship between AM products and their process data.

A complex relationship between immune system and metabolic pathway exists and can induce oxidative stress.

I always like Amy Bloom's books, and Lucky Us (Granta) entails a complex relationship between two girls that becomes an even more complex relationship between two women.

It's a complex relationship between the media, the police and politics – a world of power-hungry individuals, loose morals and dark forces..

Together, these findings indicate a complex relationship between single-astrocyte depolarization and the onset of barrage firing in the NPY interneuron.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: