Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Joan appreciated Grad Slam as "a great way to face my fears of public speaking and to articulate my research from a completely new angle". She noted: "The more we do to articulate the great science that students are producing, the more useful we can be for society". As the runner-up, Joan will be ready to represent Berkeley at the UC-wide competition if Kelly becomes unable to participate.
It's a completely new angle.
As for creativity, entrepreneurs who are truly changemakers must be highly creative and able to look at a problem or opportunity from a completely new angle.
Such connections include the ones being made here in Berlin, where Michael Elmgreen and Ingar Dragset, a pair of contemporary artists, approach the concepts of public and private space from a completely new angle: by combining their private residence and public studio/office into a single entity.
Dick Cavett is not the first name that pops to mind when contemplating the 40th anniversary of President Nixon's resignation, but it does have the attraction of providing a completely new angle on a familiar if still-fascinating story.
Look at the problem from a completely new angle; look at the positive side.
Similar(54)
The workflows developed based on this new class of reservoir simulation and modeling tools break new ground in modeling fluid flow through porous media by providing a completely new and different angle on reservoir simulation and modeling.
Every trope you'd expect in a summer movie is worked from a completely fresh angle in this film.
Coming back and coming at it all from a completely different angle was really interesting". With her character in a completely new and uneasy place in her life, Ellise explains how agreeable it was to return to the drama and to her friends.
A completely new adventure.
It's a completely new sound".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com