Sentence examples for a completely different race from inspiring English sources

The phrase "a completely different race" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing distinctions between various races or ethnic groups, often in contexts related to genetics, culture, or social issues.
Example: "The study revealed that the two populations were not only culturally distinct but also belonged to a completely different race."
Alternatives: "an entirely separate race" or "a wholly different race".

Exact(2)

One man had a blue bib — from a completely different race.

"It's going to be a completely different race for him [than the Derby]....I think Nyquist is going to [face] something new, which is being very crowded.

Similar(56)

Both are great stars in the eyes of the public, with completely different racing styles.

I'm teaching now and one thing I pride myself on is that when kids leave my class, they have a completely different view of history, race and social justice.

"Singapore is a completely different challenge: the final street race of the season, which is ideal territory for the supersoft tires," he added.

The race is a completely different question.

Racing is a completely different thing".

Just as coming of age in the 1980's when it was fairly rare to be mixed race has had a completely different impact on my own thinking.

"It's just a completely different bird," Sabrina Little said of 24-hour races.

"It could be a completely different result next week in Malaysia," he said in interviews after the race.

"It's difficult to get used to driving a completely different style of car, completely different style of driving, different style of racing, new tracks, new teams, it's all new," Franchitti said.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: