Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(2)
"The anatomy is so different that I wouldn't be surprised if [the hair cell channel] is a completely different molecule, not even a relative," says sensory physiologist Denis Baylor of Stanford Medical School.
It could be a completely different molecule.
Similar(57)
For instance, a single miRNA name may identify two completely different molecules or two different names may refer to the same molecule.
Note that species like R 0, #) and R(#, 0) are considered to be completely different molecules.
In MS peak detection, this difference in peak summit location estimation is practically important as it could lead to the misidentification of an isotope or a completely different bio-molecule.
The key issue is how a completely different set of molecules, namely proteins, could emerge to substitute the functional role of RNA.
However, they exhibit a completely different packing behavior of molecules due to the difference of molecular architecture.
Additionally, from a biological perspective, it is one thing to singularly know either that chitin synthesis mutations can be compensated by a mannan polymerase or by a few secretion polarity molecules; and a completely different thing to see that there are several secretion polarity mechanisms and two mannan polymerase complexes that interact with chitin synthesis mutants.
While incorporating phosphorus can lead to a completely different use of this compound such as the application in photodiodes of the molecule of phosphole.
A completely different strategy involves the use of photochromic ligands or chemical photoswitches: small molecules that modulate neuronal electrical activity.
A completely different class of proteins, known as deubiquitinases, reverses this process by removing the Ub molecules from target proteins.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com