Sentence examples for a completely different manner from inspiring English sources

The phrase "a completely different manner" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a way of doing something that is entirely unlike another way.
Example: "She approached the problem in a completely different manner than her colleagues, leading to innovative solutions."
Alternatives: "an entirely different way" or "a wholly distinct approach".

Exact(31)

"People carry themselves in a completely different manner since that Friday, like a dark coat.

I learned to think about and approach scientific questions in a completely different manner.

You ought to be able to experience this in a completely different manner".

Someone trying to make an honest profit, Professors Akerlof and Romer said, would have operated in a completely different manner.

The trios, each featuring one woman and two men and each in a completely different manner, remain the high point of this work.

Topiramate, another sugar-based CA inhibitor, binds in a completely different manner to CA II as compared to the sulfonamide investigated here.

Show more...

Similar(29)

Monk operates in a completely different way.

FolloWeJake Hanrahan on Twereer.

Despite falling into deep holes, both the Los Angeles Clippers and Indiana Pacers were able to pull off improbable comeback victories but did so in two completely different manners.

They at once can attend a Chassidic religious service or a Sephardic one, feeling equally at home in both though the liturgies are recited in completely different manners.

Above all it is intended to go about achieving Europe's renewal in a completely different and innovative manner.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: