Sentence examples for a complete mismatch between from inspiring English sources

The phrase "a complete mismatch between" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a situation where two or more things do not correspond or align with each other at all.
Example: "There was a complete mismatch between the expectations of the project and the actual outcomes, leading to disappointment among the stakeholders."
Alternatives: "a total discrepancy between" or "an absolute misalignment between".

Exact(1)

"There is a complete mismatch between the government's promise of extra funding and the reality on the ground," he said.

Similar(59)

"There seems to be," said Renny Jackson, an English teacher, "an almost complete mismatch between much of what the state does and what people actually need.

Hagan dives deeply into the frostiness between Curry and Lauer, whose personalities appear to have been a complete mismatch.

Cufflinks with those shoes is a complete mismatch of styles.

It is to do with a complete mismatch of perceptions – one that remains almost unspoken.

In what turned out to be a complete mismatch, Miami pounded Syracuse yesterday, 49-7, to remain unbeaten.

It comes to nothing, but it's a symbolic moment: at times this has been a complete mismatch.

It's a complete mismatch of resources.

It said it was "extraordinary" that the tax authority did not challenge Google over "the complete mismatch between the company's supposed structure and the substance of its activities".

In summary, for the presented growth conditions, the complete lattice mismatch between GaAs and Si is released within the GaAs islands.

In this paper, we will show that NWs grow nearly free of strain on top of GaAs islands which accommodate the complete lattice mismatch between GaAs and the Si substrate.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: