Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a complete control of" is not correct in standard English; it should be "complete control of" or "a complete control over." You can use it when discussing the extent of authority or influence one has over something.
Example: "The manager has complete control of the project and its resources."
Alternatives: "full control of" or "total control over."
Exact(22)
Keep a complete control of all event management operations through our powerful event management technology.
Their technique is raw, but they play with certainty and feeling, and are in a complete control of their resources.
A complete control of the corrugation and doping level is achieved combining the introduction of nitrogen defects and oxygen intercalation.
Numerical examples presented demonstrate that the proposed approaches can give a complete control of the layout of embedding components in an explicit and local way.
Morphological and structural studies of the CdS crystals demonstrated a complete control of the synthesis process, and the possibility of maximizing the crystal size and the filling efficiency that approached 70% of open-ended nanotubes.
A nested PID steering control for autonomous vehicles equipped with artificial vision systems is designed so that the driver can override the automatic lane-keeping action and obtain a complete control of the vehicle lateral dynamics without any switching strategy.
Similar(38)
Hence the organization does not have a complete control over the schedules of its suppliers.
They found that as little as 15 minutes of practice was enough to give an individual complete control of the machine.
Widespread use of fake Wi-Fi to fool users into connecting to a network a hacker has complete control of is more commonplace than you think.
The backdoor, if used, would let an attacker take complete control of a router or modem and spy on a home's browsing activity.
"The principle of Solid is it's a new platform in which you as a user have complete control of your data," he explained.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com