Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The startup hopes that, in line with a complementary study by the Urban Institute, a comprehensive behavioral change program could help the U.S. save up to $191 billion over the next decade.
In a complementary study by Loyet et al. [ 42], plasma membrane preparations from human Th1 and Th2 cells were compared (at 7 days post-activation).
Similar(58)
Ms. Zalaznick said that NBC would also release results of a complementary study, conducted by GFK Roper, into consumer behavior of women, which she said would include "eye-opening information" about women's buying power and its impact on "advertising and the marketplace".
Further, a recent complementary study by Kawagishi et al. suggested a p53-independent role for ARF in suppressing tumor angiogenesis via post-transcriptional control of VEGF-A expression [30]; however, in the RIP-Tag2 PNET tumors, VEGF protein levels were not significantly altered by loss of Arf.
A complementary study has been published by the California Civic Engagement Project at UC Davis:http://regionalchange.ucdavis.edu/projects/ccep-policy-briefs.
A complementary study was carried out by means of Atomic Force Microscopy (AFM).
As a complementary study to that conducted by BCIRG 001, GEICAM 9805 tested the same treatment arms but in a different population.
This paper provides a complementary study to two previous papers by Virgin (2017a,b).
A complementary study later identified 636 proteins secreted by T. reesei, of which 354 were quantified [ 28].
A complementary study of Cox's models was performed by analysing the composition of GHE and GLE in terms of available variables in Lee's and Gravendeel's data sets.
In a complementary study, these investigators examined the claims of websites sponsored by crisis pregnancy centers in 12 states.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com