Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"I hope Mr. Cappelli takes into consideration the shops that are already here and offers a complementary mix of retail".
Our analyses further imply that the most welfare enhancing policy is to have a complementary mix of education and R&D subsidization designed to avoid the trade-offs that emerge in the short run.
Initially it was Cazorla plus one of the bunch, but since the little wizard succumbed to injury in the middle of October, the desperate effort to find a complementary mix has seen just about every duo imaginable permed from Xhaka, Aaron Ramsey, Francis Coquelin, Mohamed Elneny, Alex Oxlade-Chamberlain and Alex Iwobi.
Similar(57)
13 21 31 If the patient mix is deficient due to unavoidable factors (eg, geographical location), a placement in a practice with a complementary patient mix could be arranged by the training institute.
Sounds as if you already have the right complementary mix.
We believe it is likely that Smiths is interested, given the significant market position of Morpho and the complementary mix of technologies (Morpho in tomography, Smiths in X-ray).
As research within Duke Anesthesiology advances, this group will continue to apply their complementary mix of quantitative skills and strong commitment to effective collaboration to ensure the department's statistical needs are met.
They reveal complementary mixing properties for each of the building blocks.
Rapid mixing methods offer a complementary approach that can access large perturbations from equilibrium; however, traditional enzyme mixing methods like stopped-flow do not allow for the observation of fast protein dynamics.
Incentives for reforestation must be underpinned by a coherent and complementary policy mix which facilitates long-term participation and genuine environmental outcomes.
It is critical to ensure a complementary connection between the designs of the printable mix and printing machine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com