Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
To overcome these barriers, Save the Children and West Darfur Ministry of Health created a complementary community-based approach of maternal health education through home visits that aimed to decrease home-based delivery and create demand for facility-based delivery.
Analyses audience needs and procures complementary community content for all platforms, such as stories, photos, videos, news briefs and blogs.
These contrasting responses emphasise the necessity of using different complementary community metrics in such conservation studies.
To increase out-of-school-time physical activity, complementary community programs are warranted.
The program of complementary community currency was initiated in 1995 in Japan through the Sawayaka Welfare Foundation.
5. Availability of core complementary community based health promotion services.
Community studies are needed in order that complementary community and hospital studies may guide strategies for suicide prevention [ 11– 11].
Preserving the strength and productivity of complementary communities should be a fundamental part of any hub firm's strategy.
The assessment of the availability of complementary community-based health promotion services is an area for development for this project.
Hospital-based screening programmes are essential in all countries but it is also necessary to have complementary community-based programmes especially in countries where a significant proportion of births occur outside hospitals.
Poor maternal knowledge of danger signs of childhood illness warrants the need for a complementary introduction of community-based Integrated Management of Childhood Illness programmes to improve family's care seeking behaviour and their ability to recognize danger signs of childhood illness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com