Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
By buying Opnet, Riverbed is hoping to add to its software management services, a complementary business to its own network hardware offerings.
When the company bought Marvel Entertainment two years ago, "we saw an opportunity to build a complementary business with children's books," Mr. Hampton said.
Buying Lufkin would add a complementary business of artificial lifts for use in drill platforms, as well as a line of industrial gear boxes used by several customers, including G.E. itself.
We are a complementary business in that regard".
When Wolfson sought to open up a complementary business, Savvy Kitchens, a restaurant kitchen design firm, startup capital was nowhere to be found.
BT, however, said that during a conference call that EE is a complementary business and will not increase BT's concentration in fixed line or mobile.
Similar(51)
It also has a very complementary business and is an ideal partner that will help us offer compelling new experiences that can reach significantly more customers," Doug McMillon, president and CEO of Walmart, said in a statement.
"The acquisition of such a high quality and complementary business is in line with our strategy to be the leading engineering support services company in the UK," said Mike Turner, chairman of Babcock.
In the end, academia may serve as a perfect springboard from which to develop a complementary consulting business.
Around 2012, the team realized they needed to evolve in order to stay relevant as a media company and looked to other companies in their space, including Thrillist, for inspiration on how to develop a complementary commerce business.
Founded in 2006, E27 runs a site that reports tech and startup news from Asia and a complementary events business which includes its flagship two-day Echelon conference — this year sponsored by Braintree.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com