Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Instead, Father Fantuzzi believes in shining a spotlight on movies that please him, because in his view good cinema and religion overlap, both searching for meaning, both finding a compelling language for that quest.
Similar(59)
Farber's compelling language, layered onto the real stories, is mostly violent, angry, poetic and a bit sweary.
But it may take more than "compelling" language to assuage local fears.
"Clear and compelling" language may not be enough when the NHS professionals, even the doctors, struggle to be believed.
In lucid, compelling language, the report by the former head of Sky News into the Jimmy Savile affair paints a picture of modern dysfunction worthy of Francis Bacon's Screaming Pope".
Thrilling event or not, in this case it seemed true that compelling language and empathetic characters mattered more than edgy graphics and the comfort that comes with a neat conclusion.
In addition, he/she will be able to explain complex scientific research in simple, compelling language while making the most of digital storytelling tools like video, GIFs, and infographics.
They are invoking their favoured moral considerations and cloaking them in the (rhetorically compelling) language of dignity.
Search engines rely on titles, so use straight-forward, compelling language.
The executability of rewriting logic makes it a compelling environment for language design and experimentation; the ability to interpret programs directly in the language semantics develops assurance that definitions are correct and that language features work well together.
The exact mechanism by which the identified SNPs alter CNTNAP2 function has yet to be elucidated, but the integration of evidence from these various routes of investigation makes CNTNAP2 a compelling candidate for language disorders.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com