Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
They added a compartment for the device.
Block copolymer micelle can be used as nano-reactor where separated domains serve as a compartment for the production of nanomaterials, ultimately creating nanocomposite materials.
The microchannel channel on the underneath plate provided the flow pass of the sample solution and the one on the upper plate dedicated to a compartment for the stagnant acceptor phase.
Make a compartment for the clock mechanism as outlined in How to Make a Hollow Book.
Similar(56)
On Intercity trains to the West Country, there's a compartment for bikes behind the locomotive – you simply call and book a space in it when you buy your ticket.
A compartment for supplements.
Though kimonos are the main item in stock, you can also pick up a pair of socks cut like a mitten, with a separate compartment for the big toe, or kimono-wearing bunny and bear dolls.
(Many people use an organizer box that has a little compartment for the pills to be taken each day of the week, and each time of day. Once a week you have to spend half an hour filling the thing up carefully, but then taking the medication is easy).
Cancer cells are very different from bacteria: they are rogue human cells, which have a separate compartment for the genetic material, and are generally deemed a more advanced type of cell than "primitive" bacteria, in which the chromosomes are just mixed up with everything else.
But after "some quick engineering to clean up the inside a bit" the top of the POP now doubles as a storage compartment for the AC adapter.
One could speculate that a slower, nonspecific component of binding might also be present using a third compartment for the radioligand, but we did not examine that model in the present study, in part due to uncertainties that can arise from an excessive number of parameters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com