Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Given that GG base pairs have comparable stabilization energy, one would expect a comparably long lifetime for G-hairpins.
He fed Ramsay hundreds of foods for the first time — truffles, morels, reduced sauces, a perfectly cooked scallop — and introduced him to a comparably long list of combinations: red mullet with citrus, say, or shellfish with ginger.
We are not aware of previous reports of successful resuscitation after hypothermic cardiac arrest of a comparably long duration.
While under the ellipse path loading, the alloy has a comparably long life and light cyclic additional hardening.
Unlike other studies, with a comparably long study period including a selected cohort of patients [9, 10], our study included a heterogeneous cohort of critically ill patients, improving the external validity of our results.
A recent trial with a comparably long study period investigated the workload of on-call medical interns for 2 years, but paging was not taken into consideration [ 6].
Similar(51)
This reciprocally creates a challenge for multicellular organisms, which have comparably long generation times and few progeny.
We anticipate that, as further analytical tools are developed, further evidence indicative of host-pathogen coevolution will appear across a whole range of systems, even for comparably long lived and complicated host-parasite interactions such as that of the indirectly-transmitted macroparasite system examined here.
The comparably long half-life of 68Ge gives 68Ga an enormous advantage as a generator-based radionuclide.
By contrast, the comparably long and well-developed abdominal appendages on eight segments do have a distinct comparison among extant larvae: the aquatic larvae of Megaloptera possess comparable appendages.
Among female stars perhaps only Joan Crawford and Bette Davis had comparably long careers, though Stanwyck never resorted to camp and self-parody to prolong her appeal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com