Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Furthermore, it can be observed that the CoLBP detector achieves a comparable result of >95% if compared to the state-of-the-art detectors in [21, 39 42].
Even when the biomass yield with alanine was low compared with the other carbon sources, a comparable result of the YxATP was calculated (72.3 mmolATP gDW-1).
Ra showed a comparable result of surface roughness to Ra-value measured by the profilometer.
However, a comparable result of CNVRs (3,438 regions with a total length 146.9 megabases) was obtained.
Similar(56)
TDS provided a comparable results of SV and CO measurements with EchoKG and could be used in trauma care practice.
A comparable result for the same cultivar of barley, doubled transformation efficiency with Agrobacterium compared to particle bombardment, was obtained by Travella et al. [ 22].
That means the proposed simplified design procedure based on the equivalent column concept gives a comparable result against the results of the ACI 318-14.
Compared with DNN-JT2, DNN-JT4 yielded a comparable result with smaller parameters of DNN due to the existence of a connection layer.
Our study shows a comparable result, with a decrease of 9 % after one day of MV, and a total decrease of 21%and26%26 % after 2 or 3 days of MV respectively.
In a similar study on cervical lesions, Dey et al. measured the FDs on cytological smears with similar techniques and came to a comparable result: the mean FD of the normal nucleus was 1.2425, in low-grade lesions (LSIL) 1.3504 and in high-grade cases (HSIL) 1.4379 (p < 0.0001) [127].
The absence of a comparable result in the clinorotation p21 Waf1/Cip1 mRNA expression experiment implies that in even short time clinostat analyses of 5 to 15 min, a translational rather than a transcriptional effect is prevailing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com