Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In Taranaki, cabbage trees generally have a compact canopy with broad straight leaves.
As for the rest, Ceresa — a compact man with a broad, kindly face, who has worked at the Vat since 1972 and now presides over the seventy-five thousand volumes in its Reference Library — told me that pretty much everything that wasn't actually new had been "refreshed".
When used as ground cover for landscaping, plants with a compact growth habit and broad leaf appearance (in our case FR, HB, IS) may be of advantage, particularly because their biomass production was not negatively affected by the salt treatment (Fig. 2).
Buddy Cianci is 59, short but imposing, with broad shoulders on a compact body.
Most recently, traditional ultrasound transmitters are challenged by modern applications which require transmitters featuring a broad bandwidth and a compact size.
Their conformation is broad and muscular, with a compact body, short back, and short, sturdy legs with strong joints.
The concerns of East Montpelier residents are reflected in the Great Lakes Resources compact, a broad water-management agreement already approved by the United States Senate and by eight Midwestern states and two Canadian provinces.
Developed from the ground up to be extremely portable, yet powerful, the HTC Advantage™ integrates a broad set of features into a compact and innovative design.
The SD-OCT system shown in Fig. 1(a) was based on a compact, fiber optic Michelson interferometer, connected to a broad bandwidth superluminescent diode, SLD (Superlum Ltd., λc = 1322 nm, Δλ = 113 nm, Pout = 13 mW).
The political leaders of Saskatchewan, Manitoba, North Dakota and Minnesota have signed a compact to consider the environmental effect on their neighbors when examining broad economic development proposals.
Although we have used this method to derive a compact and clinically relevant signature of hypoxia in cancer, the approach is likely to have broader applicability.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com